Learning Japanese
Also struggling with learning Japanese or any other language? I am doing the same ... since quite some time.
So let me share how I work at the daily learning routine. Maybe some of the stuff can be handy for you too.
But first something completely different
JLPT Level 2 Challenge
Switching to German, because of German topic. Please continue in next section with reading English :-)
Zusammenfassung
Ich bin schon seit langer Zeit dabei mich auf den
JLPT Level 2 vorzubereiten.
Bis jetzt habe ich von den Vokabellisten nur englische Versionen gefunden, weshalb ich
aktuell daran arbeite, diese nach Deutsch zu übertragen.
Da ich leider schon wieder sehr viele Kanji vergessen habe, beginne ich jetzt noch einmal alle für Level 2
notwendigen Kanji nach der Methode von
James Heisig aufzuarbeiten.
Folgende Vorgehensweise verfolge ich
- Konsolidierung von Vokabel- und Kanjilisten
- Kanji-Aufarbeitung
- Abgleich der Kanji-Liste mit den Kanji-Nummern nach Heisig
- Entsprechend der Heisig-Methode Übertrag aller Kanji und Komponenten in ein Spreadsheet
Dabei übersetze ich die Kanji-Geschichten bzw. erarbeite diese wenn keine vorgegeben sind. Und werde mich auch baldmöglichst mit der deutschen Version des Heisig-Lehrbuches ausstatten.
- Kontrolle dass alle (übersetzten) Schlüsselwörter eindeutig sind
- Anschliessend jeweils Blöcke von ca. 100 Kanji Anki übertragen und kontinuierliches Lernen
Heisig's Lernmethode ist noch einmal ausführlich ab Seite 108 (Lesson 11, Englische Ausgabe) und weiter Seite 197 (Part 3 Elements) dargestellt, nach dieser Darstellung sollten wenige Widerholungen ausreichen.
- Vokabeln-Aufarbeitung
- Sammlung automatischer Übersetzungen aus verschiedenen Wörterbüchern in einem Spreadsheet
- Manuelle Übersetzung/Überarbeitung der Vokabeln in Spreadsheet
- Jeweils wenn ein Block von ca. 100 Vokabeln erarbeitet ist, Übertrag in Anki und kontinuierliches Lernen
- Für Vokablen die sich nicht gleich einprägen Beispielsätze erarbeiten und in Anki übertragen
- Diese Schritte widerholen bis alle Vokabeln abgearbeitet sind
- Bereit für JLPT Lv2 - かなぁぁぁ
Ich arbeite mit den Listen vom vorherigen (bis 2009) Level 2, welche dem neuen Level N2 entsprechen sollen.
Quellen
- Vocabelliste mit Kanji und Hiragana
- jlpt_lv2_vocab.csv
- Kanjiliste mit Heisig Remembering the Kanji Nummern
- jlpt_lv2_rtk.txt
Für den korrekten Stand kann ich nicht garantieren, weil ich mir die Daten aus verschiedenen Quellen zusammengesucht
und abgeglichen habe.
Status
- Aufbereitung der Kanji- und Vokabelliste: Fertig
- Ausarbeitung und Übersetzung der Kanji nach Heisig-Methode: ca. 25%
- Deutsche Vokabelliste: 1%
Beteiligung
Wer sich an der Ausarbeitung beteiligen will oder Interesse am aktuellen Stand hat:
Einfach mal bei
mir melden.
Auch wenn jemand gerade am gleichen Ziel arbeitet, könnten wir ja einen kleinen Wettbewerb starten.
Anki SRS System
Usually learning involves - learning. A lot of vocabularies. Some you learn quick. Some slower and some you
forget always. Learning with flipcards poses the challenge to track your progress for each flip card individually and select the
next cards to learn on base of this collected data.
Sound difficuly? You bet it is.
For such kind of highly formalised tasks computers where invented.
So take out this boredom and use an
Spaced repetition learning tool.
You can feed all your vocabularies to such an tool.
It will keep track of your learning progress for earch vocabulary on it's own and just ask you the ones which you should learn next.
One open source example is
Anki.
Learning Vocabularies
As usual, a lot of theories for this.
I go an two step approach
- Learn vocabularies word by word
- For words I always forget or mix up (Anki will tell you about these and calls them Leech ) I will look up example sentences and add them instead to the SRS
- Good example sentences I add anyway in addition
Learning Kanji
If you are
really really sure you want to learn Japanese seriously, then I (among a lot of others) recommend
you to follow the book
Remembering the Kanji Volume 1 from James Heisig.
To quickly summarise the method: All Kanji are broken up into components (which don't follow traditional radicals, but try to be somehow
logical) and are learned by composing stories with the components. The book starts with a small set of components, creates
all Kanji on their basis, and then adds some more components and the game starts again. Until all Kanji are finished.
So you will not follow any frequency or field-of-usage order. That's why this approach is only suitable when your plan is to learn
all (or at least
most) of the Kanj, because you will start learning very basic and very seldom used Kanji together.
However they fit into the Heisig breakdown method.
And yes, you only learn the meanings, not any pronounciations. That's no mistake. Reading follow in the next books.
Many say that you don't need to work with the following volumes because learning the reading of the Kanji
is better done by learning real sentences. Try by yourself (or look around in the Internet) what suits you best
after you memorised the Kanji from volume one.
... In case you wonder: Yes for serious learning you really should finish first all the Kanji you want to learn before you move
on to learning vocabularies and sentences. The other way 'round did not worked out for me.
In case you only want to master a subset of the basic Kanji you can use the attached python script
kanji_rtk_fetch.py (please save by this name) to
get the Heisig Kanji numbers from the Kanji itself. Just prepare a file with each Kanji on it's own line and then sort the
result afterwards (e.g. with the unix command
sort -g ).
Online Material
This are the main sources I am using for my daily learning routine.
- AJATT
- Highly recommended reading about how to challenge a new language
- Anki
- SRS Learning Tool
- ジェイグラム
- Japanese Grammar reference
- csse.monash.edu.au
- English Kanji dictionary
- lingweb.eva.mpg.de
- Japanisch-Deutsches Kanji-Lexikon
- Wadoku
- Japanisch-Deutsches Wörterbuch (leider oft mit Fehlern, aber sehr gut zum schnellen nachschlagen)
- Tatoeba
- User-generated example sentences in all languages
- jisho.org
- example sentences Japanese-English